خبرگزاری شبستان

دوشنبه ۲۵ تیر ۱۳۹۷

الاثنين ٤ ذو القعدة ١٤٣٩

Monday, July 16, 2018

Headlines of news of service

Hujjat ul Islam Abul Qassim Yaqoobi:

The Islamic world has not been able to hold the Hajj in real terms.

Shabestan news: Friday Imam of Bojnurd meaning and while explaining that the Islamic world has not been able to hold the Hajj in real terms said that if it is true that today the so called Muslim countries of Harmain Shareefain were not getting disrespected by some world colonists.

Time :   5/7/2018 11:07:29 PM News Code : 47149
Abul Fazal Bahram Pur:
The Quran is a national heritage.
Shabestan news: Translator of Quran said that the translation of Quran is more difficult than its interpretation. He said that the translator should be the first beneficiary so that he understands the meaning of every word of it.

According to the reports of Shabestan news agency the Translator of Quran Abul Fazal Bahram Pur in Tehran while talking about a topic of difficulties in translation of Quran in the international exhibition of books, he said that there are problems in all the Quran's translations and whoever says that the Quran translation is enough is telling a lie.

He further added that Quran is a national legacy. Translation of Quran is related to people. It should not be done by the prejudice. The translator should be the first reader of the Quran. He understands the word and the meaning of the Quran word by word before translating the Quran.

He said that the translation of the Quran is tough then it’s of interpretation.

It is to be noted that the translator of Quran Abul Fazal Bahram Pur said that the translation of Quran is more difficult than its interpretation. He said that the translator should be the first beneficiary so that he understands the meaning of every word of it.

703417

 

comments

Name :
Email:(optional)
Text opinion:
Send

Sent comments